世界は称賛に値する

日記を書きます

台詞と地の文

▼▼小説を読んでいて、地の文と台詞を見比べた時に、台詞のほうが異様に読みやすく感じられるのは何なの? ってよく考えてる。圧倒的だよ、って思ったりする。▼▼話し言葉や口語体、による読みやすさ、って問題だけじゃない気がするのだよなー。
▼▼地の文まで話し言葉で書かれた一人称小説、であったとしても、括弧でくくられた台詞のほうが読みやすく感じている、気がするのだった。
▼▼台詞や会話の読みやすさ──および、物語における重要性、などから熟成された固定観念が、台詞や会話を読む時だけ読解スタイルを変えさせてくれていて、結果として、読みやすく感じさせてくれてもいる、って雰囲気はあるかな。
▼▼台詞は硬く難解で読みにくい、けど、地の文は軽く読みやすい、っていう小説を、想像するのは可能だ。できるだろう、とは思える。が、微妙だ。微妙、と思わせている「台詞と地の文に対する固定観念」を分解するのは楽しそう、って思った。